《汉藏英科技大词典》由民族出版社正式出版发行
中国beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投网讯 近日,《汉藏英科技大词典》由民族出版社正式出版发行。习近平总书记在2021年8月召开的中央民族工作会议上指出:“要推广普及国家通用语言文字,科学保护各民族语言文字,尊重和保障少数民族语言文字学习和使用。”为了进一步做好民族语文工作,促进科技名词术语藏语文翻译的规范统一和推广使用,提升各族群众的科技文化素养和语言能力,自2014年开始,beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投自治区藏语委办(编译局)、beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投自治区新词术语藏文翻译规范委员会从全国科学技术名词审定委员会审定公布并提供的100 多个学科中,筛选出了2010年之前公布的材料、测绘、地理、地质、电工、电力、公路、计算机科技、建筑园林与城市规划、林学、煤炭、农学、生态、数学、水利、铁道、通信、土木工程、土壤、医学、语言、植物、资源等23个学科的10多万条专业名词术语,组织翻译专业人员进行翻译和审校。
图为《汉藏英科技大词典》
为力求科学技术名词藏语文翻译的科学性、专业性、规范性、统一性,在翻译和审校过程中,力争做到与包括教材在内的国内已翻译公布的规范科技藏语名词协调一致,在完成翻译初审工作的基础上,组织beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投自治区藏语委办(编译局)编译人员进行认真修订统稿,邀请北京、青海、四川、甘肃等地汉藏翻译专家进行审校。经过几年的努力,最终形成了《汉藏英科技大词典》三个语种的科技名词专业词典,填补了现有汉藏对照词典中缺乏综合性科技名词术语汉藏英对照词典的空白。本词典的出版发行,必将推动科技专业名词藏语文翻译的规范统一和推广使用,有利于让基层群众用双语学习和接受更多的科技知识,有助于自然科学领域的藏语术语不断积累和丰富,从而更好地推广普及国家通用语言文字,科学保护民族语言文字。
beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投
图为《汉藏英科技大词典》
本词典将成为广大翻译、新闻、出版工作者,大专院校师生,科研工作者和各技术行业专业人员的必备工具书之一,对推动beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投和涉藏工作重点省科技事业的发展、科学技术的利用、学科和行业之间的沟通等产生积极影响。(中国beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投网 文/江白)
版权声明:凡注明“来源:中国beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投网”或“中国beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投网和署着作者名,否则将追究相关法律责任。
-
藏学研究中的“人物—事件”研究
近年来,中国藏学研究事业不断发展,青年学者不断涌现,同时不断有优秀研究成果涌现出来。[详细] -
全国政协委员明吉措姆:加强藏医药国际学术交流
beat365app登录入口_365bet不能提现_365bet在线网投县级人民医院均有藏医科,乡镇卫生院亦能提供部分基础藏医服务,藏医药在基层民众仍旧普及度颇高。[详细]